Tulevik on Dragon Boat Festival ja tundub, et minu kodulinna linn on elavam kui kunagi varem. Tänava mõlemal küljel paiknevad kioskid on laotatud, pilliroo lehed, calamus, Epeng, kotikesed ... Lisaks on hakanud kasvama liha kioskid ja punaste päevade ja punaste ubade müük. Tulevik on Dragon Boat Festival, kus külaelanikud valivad oma lemmik asjad ja toovad nad koju.
Dragon Boat Festivalil laulavad lapsed tihti laule: 5. mai, osta kollase paadisõidu üle Dragon Boat Festival; sisestage Ai Ye, riputage kotike, keeta ka munad ja pardimunad; süüa skorpione, puista suhkrut, mine draakoni paati. See laul on alati kõrvus.
Kui olin noor, iga aasta võtsin iga päev Dragon Boat Festival'i eelõhtul oma ema alati tagumikule tagumikule, lõigates mõned Ai Pengi ja vees kasvava kalamuse. Pärast viimistlust sisestasin ma ukse ja maja akna. Ja koirohi lõhn on väga värskendav, väga hea lõhn, me läheneme alati, imeme veel mõne ninaga, pikk jahe, nagu oleks see maitse tungida kogu keha verre. Ema ütles, et koirohi saab vältida igasuguseid kurja vaime ja "kuradi mõõga", mis on jäänud kalamuse iidsete esivanemate poolt. Hiljem ma õppisin õpetajalt, et see on draakonimäng, mida kasutati Wei Zhengi Tang-dünastia unistuses. Legendi järgi on sellest ajast peale uimastatud kõikvõimalikud kurjad vaimud. Seetõttu tuleb riigis asuv Dragon Boat Festival perekond lisada kalamusse, mis on edasi antud tänapäevani.
Öö enne Dragon Boat Festivalit hakkas riik kasutama sarapuupähklit, et kaunistada sarapuupähkleid. Enamik pelmeenidest kasutas liimjas riisi ja oli palju erinevaid kotte. Oli liha, punase oa kohupiim, valge riisikliid, sojakaste ja teravili. Pakitud sarapuupähklid on keedetud rauast üle. Nendel pelmeenidel on kolmnurksed punutised, väikesed jalad ja ruudud. Keedetud merekarbid põletatakse tavaliselt kõva puu ribadega. Pelmeenide valmistamisel pange munad ja pardimunad nii, et keedetud munadel oleks lõhn.
Dragon Boat Festival hommikul peavad skorpion ja muna kõigepealt austama jumalaid, enne kui nad saavad süüa. Lapsed on õnnelikud ja kõik võitlevad võitlusega spontaanselt. Ma ei tea, kuidas munaga lapsega võidelda. Ma kasutan alati suurte külgedega, et võidelda teiste munadega. Tulemuseks on alati rike. Põhjus on väga lihtne. Keedetud muna taga on terav ja terav osa on tugev, nii et kaks Kui munad kokku tulevad, purustatakse alati muna tagaosa. Mõned munad on värvitud ka tiigritega või nende perekonnaga, ja nad väidavad, et nad hävitavad kurja. Mõned peavad kasutama kaunist munakoti valmistamiseks lõnga või nisuvarte, panema muna ja seejärel riputama selle rinnale.
Pärast lõunasööki Dragon Boat Festivalil peaksid vanemad tooma oma lapsele kotike ja panema oma randmele värvilise siidniidi. Kotike on valmistatud koirohust, realgarist, puuvillast jms. Võite kaheks ruuduks lõikamiseks kasutada erinevaid lillekangapead, klappida neid diagonaalselt, õmmelda neid koos värviliste lõngadega ja seejärel kasutada eri värvi lõngaid, et valmistada vilju. allpool. Kaela ümber riputades on see nii lõhnav kui ka ilus. Ema ütles sageli: "See kotike on ka paha ära hoidmiseks, aga ka mürgiste putukate ja maod ära hoidmiseks. Selline riputamine tuleb Lunari silla päeval 7. juulil ära lõigata ja seejärel visata katusele. Ema naljakas ütleb: "Magnid toovad need kotid taevasse ja annavad neile lehmade ja Weaveri tüdrukute jaoks nõrga lõhna. Niisiis peame igal õhtul seitsmendal juulil visake kotike räästiplaatidele ja sulgeme silmad viskamisel. Öösel vaatasin katusele ja lootsin, et nägin kotti, et kott võtta. Kui ma üles kasvan, tean, et see on tegelikult hea soov Cowherdi ja Weaver Girl'i armastajatele.
Pärast draakonilaevade festivali on tiimide teatrites sageli jutuvestlusi. Mõned kunstnikud tulistavad ka puust klotsid loo kohta, mis on seotud Dragon Boat Festivaliga. Nad räägivad Qu Yuani luuletajale, kuidas minna Luojiangisse, öelda Wu Zile kui Guo Zhongi isekuse lugu ja öelge Cao Yu'le, kuidas saada tüdruku tütareks ... Need traditsioonilised jutud meelitavad inimesi sageli kuulama ja nad ei ole kunagi väsinud kuulamisest.
Loomulikult valmistab kodulinnu draakonilaevade ajal mõnda reaalset veini lapse ninasõõrmetele ja kõrvadele kandmiseks. On öeldud, et realgar saab mürgiseid putukaid ära sõita ja lapsed pühitsesid tõrva. Aastaringsed mürgised putukad ei varja ega hammusta, see on turvaline kaitsja.
Dragon Boat Festival'i harjumus on rahvakunst. Aja möödudes on mõned kohad kaasaegses riimis kadunud. Aga Dragon Boat Festival rahvakultuuri traditsioon on igavene, alati mäletatakse minu lapsepõlve aastatel, kuidas ma ei saa seda kustutada ...








